Module anglais d'Antidote 10

Offrez-vous le Module anglais et transformez votre Antidote

Le Module anglais est un produit téléchargeable distinct s’intégrant à Antidote 10. Vous obtiendrez un logiciel aussi riche et efficace en anglais qu’en français, et la même barre de trois boutons vous permettra d’appeler indifféremment les ouvrages des deux langues.

acheter le module optionnel en anglais Voir les caractéristiques

Les ouvrages

Le correcteur corrigera alternativement l’une et l’autre langue, dans le même document au besoin. Et les dictionnaires et les guides passeront fluidement d’une langue à l’autre, avec toute la puissance de leurs multiples moteurs de recherche. De plus, tous les mots, toutes les locutions, tous les proverbes et toutes les cooccurrences seront traduits d’une langue à l’autre, pour plus de 2,5 millions de traductions.

Un dictionnaire anglais-français inédit

Traduction de tous les mots, locutions et proverbes

Le dictionnaire des définitions affiche plus de 800 000 traductions de tous les mots, locutions et proverbes, épousant chaque nuance de sens. En anglais, plus de 8 000 nouveaux mots et locutions sont ajoutés, comme binge-watch, facticide et hoverboard, ainsi que 117 000 synonymes et 25 000 cooccurrences.

Traduction de toutes les cooccurrences

En un tour de force inédit, la traduction de 1,7 million de cooccurrences est donnée, du français à l’anglais et de l’anglais au français.

Ajout du dictionnaire des antonymes en anglais

Le nouveau dictionnaire des antonymes, avec ses 125 000 contraires, vient compléter la panoplie des dictionnaires anglais.

Caractéristiques

Correcteur anglais

  • Près de 16 000 cas traités
  • Confusions : there/their/they’re, its/it’s, whose/who’s, etc.
  • Erreurs de sens : meat your friends, air to the throne, etc.
  • Style : répétitions, cascades de compléments, tournures lourdes...
  • Typographie des espaces, des nombres, des adresses…
  • Ponctuation : virgules oubliées ou en trop...
  • Anglicismes et régionalismes
  • Correction de tout le texte en bloc
  • Correction directe dans le texte
  • Correction linguistique, typographique et stylistique
  • Correction en lot des erreurs identiques
  • Correction typographique en un clic
  • Indication claire des erreurs
  • Explications claires et graduées
  • Liens contextuels aux guides
  • Accès contextuel aux dictionnaires
  • Fenêtre de correction éditable
  • Liste des détections pour tout voir d’un coup d’œil
  • Filtres de révision : logique, sémantique, pragmatique
  • Filtres statistiques dynamiques : mots, phrases, fréquence...
  • Filtres d’inspection : verbes, compléments, participes passés...
  • Analyse syntaxique détaillée des phrases
  • Anglais américain, britannique et canadien
  • Détection des langues étrangères
  • Dictionnaires personnels multiples
  • Près de 150 réglages : linguistique, typographie, style, interface
  • Impression de tous les résultats

Voir les types d'erreurs traitées

Dictionnaires anglais

  • 113 000 mots, incluant 28 000 noms propres
  • 52 000 locutions
  • 800 000 mots, locutions et proverbes traduits dans les deux langues
  • 1 600 000 synonymes
  • 127 000 antonymes
  • 740 000 cooccurrences avec exemples d’utilisation
  • 1,7 M de cooccurrences traduites dans les deux langues
  • Conjugaison de 8 500 verbes
  • Champs lexicaux de 61 000 mots, avec nuage interactif
  • Étymologie de 80 000 mots
  • 15 000 familles
  • Transcription phonétique de 178 000 formes
  • 324 000 citations
  • Pluriel de chaque mot
  • Fréquence relative de chaque mot
  • Régionalismes et marques d’usage
  • Recherche avec variables
  • Recherche instantanée à la frappe
  • Recherche de rimes, classées par richesse
  • Recherche d’anagrammes, avec lettres blanches
  • Recherche multimot, pour trouver les liens entre des mots
  • Recherche avancée par critères sur le contenu
  • Découverte de mots rares, villes, pays et personnages
  • Accès intégré à l’encyclopédie Wikipédia
  • Accès intelligent au Termium et à un moteur de recherche Web
  • Accès configurable à d'autres ressources Web au choix
  • Liens contextuels aux guides
  • Ajout facile de nouveaux mots
  • Liste de mots favoris
  • Navigation hypertexte intégrale
  • Réglage de modération pour enfants
  • Taille des caractères variable
  • Impression de tout le contenu

Guides anglais

  • Syntaxe
  • Ponctuation
  • Rédaction
  • Style
  • Typographie
  • Phonétique
  • Histoire de la langue française
  • Points de langue
  • 500 articles clairs et précis
  • Distinction des normes européennes et américaines
  • Exemples et trucs d’application
  • Consultation rapide par thème
  • Liste d’articles favoris
  • Recherche textuelle dans les articles
  • Renvois ponctuels depuis le correcteur et les dictionnaires
  • Navigation hypertexte intégrale
  • Impression de tout le contenu

Dictionnaires personnels anglais

  • Ajout de mots personnels pour aider le correcteur
  • Les mots ajoutés apparaissent dans les résultats de recherche des dictionnaires
  • Possibilité de plusieurs dictionnaires personnels
  • Possibilité d’ajouter un mot dans les deux langues à la fois