Guide d’utilisation d’Antidote 11

Guide d’utilisation / Correcteur / Prisme de correction / Volet Style / Vocabulaire

Vocabulaire

Les mots portent notre pensée; on les choisit avec soin, pour qu’ils la reflètent le plus fidèlement possible. Le correcteur fait ressortir pour vous les pléonasmes et les mots possiblement inconvenants ou offensants, qu’on souhaitera généralement éviter, les régionalismes et les mots qui relèvent d’un niveau de langue particulier, qu’on voudra vérifier, et les verbes ternes, qu’on s’efforcera d’enrichir. Si une reformulation s’impose, trouvez rapidement un synonyme et effectuez un remplacement éclair, par un doubleclic ou grâce à la fonction Synonymes de l’infobulle.

B
A
1
2
3
4
C
  • Les détections de vocabulaire (hormis les verbes ternes) dépendent de la valeur de vos réglages linguistiques. Au besoin, cliquez sur la mention Réglage de l’infobulle pour les modifier. Notez que les nouvelles valeurs des réglages s’appliqueront également au volet Langue de la correction.

Pléonasmes

Un pléonasme est une expression qui est répétitive sur le plan du sens (exemples : jeune chiot, hasard imprévu, refaire de nouveau, etc.). À éviter!

Niveau de langue

Un mot qui appartient à un niveau de langue non standard est susceptible de créer une discordance dans votre texte. Il peut s’agir d’un effet stylistique voulu ou plutôt d’un écart indésirable, auquel cas on optera pour un synonyme neutre.

Inconvenant

Certains termes qui appartiennent aux champs sexuel, scatologique ou violent peuvent choquer les convenances. On évitera généralement ceux qui relèvent d’un niveau de langue familier ou très familier (chiasse, taloche, etc.).

Offensant

Le correcteur porte à votre attention les mots qui constituent une offense directe à une classe de personnes : expressions sexistes, homophobes, racistes, etc. Assurez-vous que leur emploi est justifié.

Régionalismes

L’utilisation d’un mot ou d’une expression dont l’emploi se limite à une région linguistique peut augmenter les risques d’incompréhension. Repérez d’un coup d’œil les régionalismes des Antilles, de la Belgique, de la France, du Québec, de la Suisse et d’autres régions de la francophonie.

Verbes ternes

Le verbe exprime l’action, et unit de ce fait le sujet et le complément. De ce rôle central découle un devoir important : il doit faire bonne impression au lecteur. Retracez les verbes « vides » ou « passepartouts » et employez des verbes « pleins », porteurs d’un sens propre et précis. Ainsi, plutôt que d’écrire La médecine moderne n’est pas comparable à la médecine médiévale, vous pourriez préférer La médecine moderne ne se compare pas à la médecine médiévale.

  • Avoir et être sont exclus des verbes ternes quand ils jouent le rôle d’auxiliaires.
  • Inclure être : étant donné la fréquence très élevée du verbe être et la variété de constructions dans lesquelles on peut difficilement lui trouver un synonyme, Antidote permet de l’exclure de la détection. Pour ce faire, décochez la case.
  • Dans plusieurs cas, une proposition de remplacement s’affiche en haut à gauche de l’infobulle. Cliquez sur Remplacer; le remplacement est appliqué dans le texte et la détection disparait.